Recht & Dokumente

    Beglaubigte Übersetzungen
    von Zeugnissen oder Verträgen.

    Unsere Fachexperten für beglaubigte Übersetzungen in allen Bereichen.

    Von Zeugnissen oder Verträgen bis
    hin zu Gerichtsurteilen oder Urkunden.

    Michael B. starstarstarstarstar
    Sprachen

    Englisch - Chinesisch

    Deutsch - Chinesisch


    Fachgebiete

    Zeugnisse

    Patente

    Suheyla A. starstarstarstarstar
    Sprachen

    Deutsch - Türkisch

    Englisch - Türkisch


    Fachgebiete

    Patente

    Juristische Texte

    Kristina N. starstarstarstarstar_border
    Sprachen

    Deutsch - Russisch

    Englisch - Russisch


    Fachgebiete

    Zeugnisse

    Verträge

    Beglaubigte Übersetzungen juristischer Texte erfordern besonders viel Fachwissen. Schließlich will niemand, dass aufgrund einer fehlerhaften Übersetzung plötzlich Lücken im juristischen Dokument auftauchen. Jede Sprache hat auch eine eigene Rechtssprache, die die Übersetzer beherrschen müssen, um ihre Arbeit fehlerfrei zu erledigen. Bei diesen zu übersetzenden Texten kann es um vieles gehen: AGBs, Verträge, Patente, Zeugnisse und vieles mehr. Sämtliche juristischen Texte werden bei uns ausschließlich von beeidigten Übersetzern angefertigt. Sie sind Muttersprachler der Sprache, in welche sie übersetzen, und in dieser Sprache auch im Recht ausgebildet. So sorgen wir dafür, dass juristische Übersetzungen detailgetreu und fehlerfrei übermittelt werden können. Unterstützt werden die Fachübersetzer hierbei von unserer eigenen Technologie. Durch den Einsatz von Translation-Memory-Systemen und Glossaren erreichen wir bei allen Übersetzungen eine hohe Qualität und stellen sicher, dass Fachbegriffe jedes Unternehmens immer wieder aufs Neue einheitlich und fachgerecht übersetzt werden. Vor allem wegen dieser konsistenten Qualität kommen unsere Kunden bei jedem neuen zu übersetzenden Text immer wieder gerne auf uns zurück. Laden Sie Ihre Dokumente einfach auf unserer Plattform hoch und schon machen sich unsere juristischen Experten ans Werk. Zu unseren Leistungen zählen auch beglaubigte Übersetzungen. Zu unserem Angebot gehören nicht nur sehr gängige Sprachen wie Deutsch, Englisch und Französisch, sondern noch viele andere Sprachen. Wählen Sie die gewünschte Ausgangs- und Zielsprache einfach online aus, dann wird Ihnen direkt der am besten passende juristische Übersetzer zugewiesen.

    Alle Fachbereiche

    Unsere Linguisten übersetzen in folgenden Fachbereichen:

    Juristische Texte
    Juristische Texte
    Patente
    Patente
    Verträge
    Verträge
    Zeugnisse
    Zeugnisse

    Wir erweitern unser Netzwerk an Linguisten fortlaufend. Bei Rückfragen treten Sie gerne jederzeit mit uns direkt in Kontakt.

    Welches Dokument möchten Sie übersetzen lassen?

    Jedes Dokument und jede Art von Text stellt individuelle Anforderungen an die Übersetzer und bedingt eine sorgfältige Wortwahl und Gestaltung in der Zielsprache. Diese Arten von Texten und Dokumenten können wir übersetzen:

    Registration Certificate
    Business Letter
    Article
    Articles of Incorporation
    Certificate of Nationality
    Licensing Agreement
    Certificate of no Impediment
    Divorce Decree
    Balance Sheet
    Patent
    Entire Website
    Contracts

    Alle Fachbereiche

    Unsere Linguisten übersetzen in folgenden Fachbereichen:

    Technik &
    Ingenieurwesen

    Technische Übersetzungen, Bedienungsanleitungen oder Gutachten - wir haben die passenden Experten

    Medizin &
    Psychologie

    Fachübersetzungen im Bereich der Medizin, Medizintechnik, Psychologie oder Pharmazie

    Marketing &
    Kommunikation

    Unsere Experten für Fachübersetzungen im Bereich Markenkommunikation, Marketing, Tourismus oder E-Commerce

    Wissenschaft &
    Forschung

    Fachübersetzungen für Natur-, Geistes- und Sozialwissenschaften sowie Geschichte oder Politik

    Wirtschaft &
    Unternehmertum

    Finden Sie passende Experten für Fachübersetzungen im Bereich Finanzen, Logistik, Unternehmertum oder HR

    Fashion &
    Beauty

    Unsere Experten für Fashion, Kosmetik, Beauty oder E-Commerce sowie Editorial Content

    Ernährung &
    Gesundheit

    Fachübersetzungen im Bereich Lebensmittel, Ernährung, Fitness oder Gesundheit.

    Kunst &
    Kreatives

    Fachübersetzungen von Drehbüchern, Publikationen über Musik, Kunst oder Kunstgeschichte

    Allgemeines &
    Alltägliches

    Fachübersetzungen von Experten für die Bereiche Familie und Kind, Kindererziehung, Spiele oder Untertitelung

    Bitte kontaktieren Sie uns direkt, wenn Sie Fragen zu einem Übersetzungsprojekt haben oder der Fachbereich, in welchem Sie Übersetzungen benötigen, nicht aufgeführt ist.

    Der Auswahlprozess für Übersetzer

    Nur 5 % aller Bewerber meistern alle Phasen unseres mehrstufigen Auswahlverfahrens.

    Wir erhalten mehrere hundert Bewerbungen in der Woche und widmen uns jeder einzelnen mit größter Sorgfalt und Argusaugen für Qualität. Das mehrstufige Auswahl- und Textverfahren für Linguisten beinhaltet neben einem persönlichen Interview und einer intensiven Analyse der Dokumente der Kandidaten auch eine Testübersetzung in die Muttersprache der Bewerber sowie eine mehrmonatige Probephase, in welcher die ausgewählten Linguisten nach unserer Zero-Margin-Of-Error-Policy bewertet werden.

    Interesse? Kontaktieren Sie uns.

    Vereinbaren Sie ein Beratungsgespräch.