Fashion & Beauty

    Fachübersetzungen für Fashion,
    Beauty, Kosmetik oder Lifestyle

    gespräch vereinbaren

    Unsere Fachexperten für professionelle Übersetzungen im Bereich Fashion.

    Ob Produktbeschreibungen, Blogartikel, Lookbooks
    oder Verpackungstexte – wir haben den passenden Übersetzer.

    Sebastien T. starstarstarstarstar_border
    Sprachen

    Deutsch - Französisch

    Englisch - Französisch


    Fachgebiete

    E-Commerce

    Textilindustrie

    Samara F. starstarstarstarstar_border
    Sprachen

    Deutsch - Englisch

    Deutsch - Französisch


    Fachgebiete

    Kosmetik

    E-Commerce

    Kelly D. starstarstarstarstar_border
    Sprachen

    Deutsch - Koreanisch

    Englisch - Koreanisch


    Fachgebiete

    Mode

    Kosmetik

    Gerade die Bereiche Fashion und Beauty sind schon längst stark internationalisiert. Wenn es um Kosmetik, Mode, die Textilindustrie und E-Commerce geht, müssen unzählige Dokumente in vielen verschiedenen Sprachen vorliegen. Unser Team an Fachübersetzern kennt sich in der Fashion- und Beauty-Industrie aus und ist jederzeit bereit, Ihnen weiterzuhelfen. Alle Übersetzer hier bei lengoo sind Muttersprachler, haben bereits Erfahrung als Fachübersetzer und sind auch in bestimmten Branchen ausgebildet. So werden Ihre Texte in den Fachbereichen Fashion und Beauty auch nur von Übersetzern aus diesen Branchen übersetzt. Dies gewährleistet, dass sie sämtliche Terminologie korrekt benutzen und auch stilistisch ansprechende Texte für die Fashion- und Beauty-Branche schreiben können. Unterstützt werden sie hierbei auch von unserer eigenen Technologie. Durch den Einsatz von Translation-Memory-Systemen und Glossaren erreichen wir bei allen Übersetzungen eine hohe Qualität und stellen sicher, dass Fachbegriffe jedes Unternehmens immer wieder aufs Neue einheitlich und in fachgerechter Terminologie übersetzt werden. Vor allem wegen dieser konsistenten Qualität kommen unsere Kunden bei jedem neuen zu übersetzenden Text immer wieder gerne auf uns zurück. Wenn es in Ihren Texten also um Mode, Kosmetik, Textiles, Lifestyle, Online-Shops oder ähnliches geht, dann sind Sie in dieser Kategorie absolut richtig und können nun direkt online Ihren Text hochladen und Ihre Fachübersetzung in Auftrag geben. Unsere bisherigen Kunden in den Bereichen Fashion und Beauty waren immer sehr zufrieden mit unseren professionellen Übersetzungen - überzeugen Sie sich gerne selbst von unserer Qualität und holen Sie Ihr Angebot ein.

    Fachbereiche Fashion & Beauty

    Der Überbegriff Fashion & Beauty umfasst eine Vielzahl individueller Kernfachbereiche, die sich stark unterscheiden. Unser großes Netzwerk an Fachexperten und geprüften Linguisten ermöglicht uns Übersetzungen in den folgenden Bereichen anzubieten.

    Cosmetics
    Cosmetics
    E-commerce
    E-commerce
    Fashion
    Fashion
    Textile Industry
    Textile Industry

    Wir erweitern unser Netzwerk an Linguisten fortlaufend. Bei Rückfragen treten Sie gerne jederzeit mit uns direkt in Kontakt.

    Welches Dokument möchten Sie übersetzen lassen?

    Jedes Dokument und jede Art von Text stellt individuelle Anforderungen an die Übersetzer und bedingt eine sorgfältige Wortwahl und Gestaltung in der Zielsprache. Diese Arten von Texten und Dokumenten können wir übersetzen:

    Études
    Catalogue
    Mots-clefs (SEO)
    Journaux
    Articles (scientifiques ou spécialisés)
    Commerce en ligne
    Boutiques en ligne
    Livre
    Brochures
    Directives
    Sites internet
    Relecture

    Der Auswahlprozess für Übersetzer

    Nur 5 % aller Bewerber meistern alle Phasen unseres mehrstufigen Auswahlverfahrens.

    Wir erhalten mehrere hundert Bewerbungen in der Woche und widmen uns jeder einzelnen mit größter Sorgfalt und Argusaugen für Qualität. Das mehrstufige Auswahl- und Textverfahren für Linguisten beinhaltet neben einem persönlichen Interview und einer intensiven Analyse der Dokumente der Kandidaten auch eine Testübersetzung in die Muttersprache der Bewerber sowie eine mehrmonatige Probephase, in welcher die ausgewählten Linguisten nach unserer Zero-Margin-Of-Error-Policy bewertet werden.

    Sind Sie bereit für
    datengetriebene Lokalisierung?